WordPress impose des slugs uniques. Si une page, un article ou une taxonomie utilise déjà le slug (même s’il se trouve dans la Corbeille), WordPress créera automatiquement un nouveau slug avec « -2 », « -3 », etc. TranslatePress peut également générer des slugs traduits qui entrent en collision, provoquant le même comportement dans les URL traduites.
Exécutez cette requête dans phpMyAdmin (adaptez pageName à votre slug):
SELECT *
FROM wp_posts
WHERE post_name LIKE 'pageName%' ;
À rechercher : une ancienne entrée utilisant le slug simple (ex. post_name = 'pageName') alors que votre page actuelle est bloquée avec pageName-2.
trash ou ancien brouillon dont vous n’avez plus besoin).pageName-2 en pageName. Enregistrez.Recherchez dans la table des slugs de TranslatePress les conflits :
SELECT *
FROM wp_trp_slug_translations
WHERE translated LIKE '%pageName%' ;
Si un slug traduit duplique un slug existant (provoquant -2), supprimez ou ajustez l’entrée en conflit, puis définissez le slug traduit correct via TranslatePress (éditeur frontal ou écran des slugs).
observabilite au lieu de observabilité) pour des URL propres.
Comme (0)